Qal imperfect, 3rd person singular masculine, of regular verbs that have ח for first root consonant.

This is the full or "male'" spelling of ptr P-t216

[Job 16:13]he will spareיַחְמוֹל / יחמול
[1Sa 15:15]to spareחָמַל

Do you want to make any comments on this pattern?

If yes, you are heartly invited to visit Oham Forum and post them there!

Copyright © 2009 Oham. All rights reserved.